Nancy Chow 孫南星, Lan Fuqing 蓝馥清 und Sun Shiyi 孫師毅: Fujian, Beijing, Shanghai und Amerika

Im Februar dieses Jahres berichteten US-Medien vom – offenbar Corona-bedingten – Tod von Nancy Chow (1929-2021) kurz nach dem Tod ihres Gatten Jack Chow (1931-2021) im Januar; der Familienname ist der gleiche wie bei dem früheren chinesischen Ministerpräsidenten Zhou Enlai.

Beide Partner, die vor einigen Jahren ihren sechzigsten Hochzeitstag gefeiert hatten, sollen in den sechziger Jahren von Taiwan nach Amerika emigriert worden sein. Sie hatten sich offenbar in den fünfziger Jahren dort kennen gelernt, stammten jedoch beide vom Festland.

Die Gattin nannte sich auch Nancy Sun Chow und Sun Nanxing 孫南星; sie war Tochter einer bekannten Schauspielerin und Übersetzerin namens Lan Fuqing. Ihre Familie stammte wohl aus Fujian, lebte jedoch in Nordchina, unter anderem in Shandong und Beijing. In der alten Hauptstadt studierte Lan, lernte Englisch und wurde zu einer bekannten Darstellerin, die selbst ihre Stücke übersetzte, u.a. Shakespeare. In der Zeitschrift bei der Herr Sun als Journalist arbeitete erschien ein Bild von Lan auf der Titelseite. In den späten zwanziger Jahren gingen sie vorübergehend nach Shandong und dann nach Shanghai, wo die Familie bis etwa 1937 lebte. Sun arbeitete als Journalist und als Drehbuchautor beim Film, Lan meist als Schauspielerin beim Theater, aber auch gelegentlich beim Film.

Nl 109 4 Zwei

Schauspielerin Lan Fuqing, Quelle: img9.doubanio.com/view/photo/sqxs/public/p2545598610.webp

Die japanische Eroberung (1937) führte auch zur Trennung der Familie: Sun ging nach Süd- und Westchina, Lan blieb in Shanghai. Nach Kriegsende arbeitete Sun einige Jahre als Journalist in Hongkong, Lan ging nach Taiwan, über ihr weiteres Schicksal ist nichts genaues bekannt. Allerdings ist davon auszugehen, dass Nancy mit ihrer Mutter nach Taiwan reiste.

Der Journalist Sun ging später nach Beijing und arbeitete wie früher in Shanghai in der Filmbranche, er kannte alle bekannten Regisseure, Schauspieler und Schauspielerinnen. Es ist davon auszugehen, dass sich die Familienmitglieder nie wiedersahen.

Nl 109 4 2 Kailu Xianfeng

开路先锋(孙师毅词聂耳曲) -  大众乐谱, 1935 Quelle: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/54/%E5%BC%80%E8%B7%AF%E5%85%88%E9%94%8B.jpg/220px-%E5%BC%80%E8%B7%AF%E5%85%88%E9%94%8B.jpg

Komplikationen

Obwohl Lan und Sun beide Prominente waren, ist die Erforschung ihrer Aktivitäten sehr schwierig, da beide jahrzehntelang für den kommunistischen Untergrund gearbeitet hatten und alle wichtigen Verantwortlichen (einschließlich Zhou Enlai) gekannt hatten. Sun war in der KMT-Hauptstadt Chongqing für die Kommunisten tätig, während Lan im japanisch besetzten Shanghai im Untergrund arbeitete; ihre Geheimarbeit war allerdings sehr öffentlich, da sie permanent als Schauspielerin auftrat. Da ihre Stücke in den Theatern gezeigt und beworben wurden, war sie gut für in Shanghai eintreffende Kommunisten erreichbar; da  zu den Zuschauern auch KMT-Leute und Japaner gehörten, hatte sie weitreichende Kontakte und einen gewissen Schutz – sie musste nur sehr gut aufpassen.

Die Übersiedlung nach Taiwan war immer umstritten, manche behaupten, sie wäre als Agentin dorthin gegangen, andere sagten, sie wollte mit einem neuen Mann ein neues Leben beginnen.    

Auch Sun heiratete in der Volksrepublik noch einmal, wurde allerdings nicht sehr alt. Nach der Kulturrevolution, wurde er viel gelobt, vor allem wegen seiner Filmaktivitäten in den dreißiger Jahren, besonders im Zusammenhang mit Nie Er und Ruan Lingyu, die er gut kannte. Er war Autor des Drehbuchs für den Film Xin Nüxing.

Über Lan Fuqing zu berichten war dagegen in der Volksrepublik – nicht nur wegen Taiwan – sehr schwierig. Frau Lan war auch eine Lehrerin von Schauspielerin Lan Ping, die später – als Jiang Qing – Frau Mao wurde. Lan Fuqing kannte in ihrer über fünfzehnjährigen Untergrundtätigkeit viele Personen, die in der Volksrepublik nicht geschätzt wurden. In der VR China lebten auch zwei ihrer Schwestern, die eine war auch beim Film, die andere beim Geheimdienst. Letztere hatte zwei Kinder, die 1928 und 1931 geboren wurden, sie könnten noch leben.

Dr. Thomas Kampen      

PS

Nach dem Tod von Nancy Chow schrieb ein Robert Lan auf einer MEMORY-Seite:

“This is uncle Robert, your Ma's only younger brother. I stayed close to your ma and dad several years in Taiwan. Your dad was an extraordinary Journalist… Your grandmother, Lan Fuqing was a distinguished actress... The one thing about her deeply impressed me is her way to educate us. She has never raised her voice on us if we did something inappropriate. She always calmly talked to us and explained the impact on others. Nancy has inherited her kindness from her. A friend of mine told me that my father, Sun Yi is pretty famous on the internet. He did participate in the revision of national anthem. He was buried in the Honorary Cemetery in Peking by Prime Minister Chow.

After I came to the States in 1962, we did not see each other often ...  I hope after the Virus is over we can meet each other and your spouses.”

Schauspielerinnen Pan, Lan und Xu 潘令华女士、蓝馥清女士及许兆嘏女士合影

Schauspielerinnen Pan, Lan und Xu 潘令华女士、蓝馥清女士及许兆嘏女士合影

Zuletzt bearbeitet von: Stanley Setiawan
Letzte Änderung: 17.12.2021
zum Seitenanfang/up