Dr. Rebecca Mak

Kontakt

Frau Mak wird das Institut zum 1. Mai 2015 leider verlassen und folglich ab diesem Datum keine Sprechstunden mehr anbieten können!

Rebecca Mak

Zur Person

Rebecca Mak hat an der Ludwig-Maximilians-Universität München, der Universität Kyōto sowie der Freien Universität Berlin Japanologie, Ethnologie und Religionswissenschaft studiert. Im Rahmen der Friedrich Schlegel Graduiertenschule für literaturwissenschaftliche Studien promovierte sie dann in den Jahren 2008–2011 an der FU Berlin. In ihrer Dissertation beschäftigte sie sich mit dem bis dahin unübersetzen Essay Bunka bōeiron (Zur Verteidigung unserer Kultur) von Mishima Yukio. Mishima setzt sich darin mit dem Verhältnis von Kultur, Tradition, Kaiser und Nation auseinander und positioniert sich zu diesen Themen, die auch sein fiktionales Schaffen bestimmen. Die Autorin unterzieht den Text einem close reading und zeigt anschließend durch dessen Kontextualisierung wichtige Diskurse der japanischen Nachkriegszeit auf. Seit Juni 2012 ist Rebecca Mak Wissenschaftliche Assistentin am Institut für Japanologie der Universität Heidelberg mit dem Schwerpunkt Moderne Literatur/Kultur Japans.

Gegenwärtiges Forschungsprojekt

Im Anschluss an die Promotion konzipierte Rebecca Mak im Zuge eines Honors Fellowship der Dahlem Research School ihr gegenwärtiges Forschungsprojekt: „Japans ‚literarische Bühne’ (bundan) – eine systematische Annäherung an die Wirkungsweisen des japanischen Literaturbetriebs der Moderne“. Untersucht wird dabei das Phänomen bundan 文壇 (wörtlich ‚literarische Bühne’) und dessen Bedeutung für den japanischen Literaturbetrieb. Ziel ist, den bundan als machtpolitische ‚Institution’, welche die Rezeption, Distribution und Kanonisierung der japanischen Literatur entscheidend beeinflusste mithilfe der ANT (Actor-Network-Theory) systematisch zu untersuchen. Ausgangspunkt dafür ist eine kritische Definition des bundan in seinem historischen Kontext, also dem frühen 20. Jahrhundert. Dieses literatursoziologische Projekt resultiert aus einem generellen – also nicht ausschließlich auf den japanischen Kontext bezogenen – Interesse an Fragen der Kanonbildung sowie Mechanismen der literarischen Wertsetzung.

Publikationen

I. Monographien

  • 04/2014: „Zur Verteidigung unserer Kultur (Bunka bōeiron). Ein japanischer Identitätskurs im internationalen Kontext". In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela; Keppler-Tasaki, Stefan und Küpper, Joachim (Hg.) WeltLiteraturen. Berlin: De Gruyter.

II. Artikel

  • 2015 “Bundan – Japan’s mystified literary establishment” In: Hutchinson, Rachael and Leith Morton (Hg.): Routledge Handbook of Modern Japanese Literature. London: Routledge.
  • 03/2014: „Mishima Yukios Yūkoku (Patriotismus) - Performativität des Textes und Textualität im Film". In: Bunron - Zeitschrift für literaturwissenschaftliche Japanforschung. www.bunron.org
  • 10/2010: „Mishima Yukio no ‚Eirei no koe’ – gendai nōgaku to shite”. In: Hijiya-Kirschenereit, Irmela (Hg.) Mishima! Mishima Yukio no chiteki rūtsu to kokusaiteku inpakuto. Kyōto: Shōwadō, S. 213–228.
  • 09/2010: „Eirei no koe als Nō-Theater – Die intermediale Dualstruktur der Prosaerzählung ‚Die Stimmen der toten Helden’“. In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela und Gerhard Bierwirth (Hg.). Yukio Mishima. Poesie, Performanz und Politik. München: Iudicium, S. 76–148.
  • 08/2010: „Japanische Mythen”. In: Hattstein, Markus et al. (Hg.) Mythen der Welt. Helden, Sagen und Symbole. München: Knesebeck, S. 346–373.
  • 04/2008: „Japanese Mythology”. In: National Geographic Society (Hg.). National Geographic Essential Visual History of World Mythology. Washington, D.C.: National Geographic, S. 346–373.

III. Publizierte Übersetzungen aus dem Japanischen

  • 04/2014: Mishima Yukio „Zur Verteidigung unserer Kultur". In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela; Keppler-Tasaki, Stefan und Küpper, Joachim (Hg.) WeltLiteraturen. Berlin: De Gruyter.
  • 09/2010: „Die Stimmen der toten Helden. Übersetzung“. In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela und Gerhard Bierwirth (Hg.). Yukio Mishima. Poesie, Performanz und Politik. München: Iudicium, S. 223–267.

IV. Mitherausgeberschaft

  • Bunron – Zeitschrift für literaturwissenschaftliche JapanforschungExterner Inhaltwww.bunron.org

Vorträge (Auswahl)

  • 08/2014: „Akutagawa’s and Tanizaki’s Debate on the ‘Novel without a Plot’ as a Mirror of Modernity". EAJS (European Association for Japanese Studies) Conference 2014, Ljubljana

  • 10/2013: „Mishima Yukio’s Yūkoku (Patriotism)”. AJLS (Association for Japanese Literary Studies) Annual Conference, Chicago

  • 03/2013: „Actor-Network-Theory as a methodological approach to comprehending the bundan”, AAS Annual Conference, San Diego

  • 02/2012: „Mishima Yukios Yūkoku (Patriotismus) – Performativität des Textes und Textualität im Film“, Workshop Performanztheorie

  • 08/2012: „Die Akteur-Netzwerk-Theorie als Zugang zur Erschließung des Phänomens ‚bundan‘“, 15. Deutschsprachiger Japanologentag in Zürich

  • 07/2012: „三島由紀夫の「英霊の声」の作品構造を読み解く”, Gastvortrag an der Ōsaka Daigaku

  • 08/2011: „’In Defence of our Culture’ – Mishima Yukio’s Search for ‘Japaneseness’ in his Essay Bunka bōeiron”, 13th International Conference of EAJS, Tallinn

  • 01/2011: „Mishima Yukio und ‚Die Stimmen der toten Helden‘ (1966) - ein moderner Prosatext als traditionelles Nō-Theater“, Gastvortrag, Universität zu Köln, Japanologie

  • 03/2010: „Mishima Yukio’s ‚Voices of the Heroic Death‘ – a Modern Nō-Play”. Mishima! Worldwide Impact and Multi-Cultural Roots; International Conference in Berlin

Seitenbearbeiter: BK
Letzte Änderung: 27.04.2015
zum Seitenanfang/up