Anerkennung von Sprachleistungen im BA nach China-Aufenthalt

Die Anerkennung wird über ein Learning Agreement geregelt.

Es werden Sprachniveau-Festellungstests angeboten, die Ihnen auch die Möglichkeit einer Selbstüberprüfung geben: Habe ich in China/Taiwan genug gelernt, um im BA erfolgreich abzuschließen? Wo hapert es noch? Kann ich, wenn ich in der VR China war, genug Langzeichen und umgekehrt, wenn ich in Taiwan war, genug Kurzzeichen? Kann ich schnell genug und wendig in’s Deutsche übersetzen (etwas, das in den nach Ihrer Rückkehr anstehenden Hauptseminaren und Textlektürekursen erwartet wird)? Im Zweifel können Sie, wenn Sie feststellen, dass es noch an der ein oder anderen Stelle hakt, nachsteuern.

Wahrscheinlich können Sie aber, aufgrund Ihrer Lernerfolge in China, durch diese Feststellungstests sehr einfach durchsegeln. Sie sind, anders als reine HSK und TOFCL Prüfungen, genau auf die Lern- und Qualifikationsziele unseres BA ausgerichtet und enthalten entsprechend alle Anteile an Lang- und Kurzzeichen. Am Ende Ihres BA Studiums in Heidelberg werden Sie in der Lage sein, HSK 6 und TOFCL Band C Level 5 zu erreichen (das ist ziemlich einzigartig in der deutschen BA-Landschaft in diesem Fach). Damit können Sie Chinesisch aus Taiwan und Greater China ebenso gut verstehen und übersetzen wie das aus der VR China. Es gibt folgende Feststellungstests:

Es gibt folgende Feststellungstests:

  • Level I—MC I:
    • MC I Zeitungslektüre Kurzzeichen (höchstes Level MC I)
    • Termin: Mi. 08. Mai 2024, 16:15-17:45. Anmeldung bis zum 26.04.2024 (Fr) bei Frau Zhang.
  • Level II—MC II:
    • MC II Zeitungslektüre Langzeichen (höchstes Level MC II)
    • Termin: Do. 16. Mai 2024, 14:15-15:45. Anmeldung bis zum 26.04.2024 (Fr) bei Frau Cheng.
  • Level III—Hörverständnis*
    • Oberstufe Hörverständnis
    • Termin: Mo. 06. Mai 2024, 9:15-10:45. Anmeldung bis zum 26.04.2024 (Fr) bei Frau Zhang.
  • Bei diesen Tests sind Wörterbücher (Papier und von uns freigeschaltete Wörterbücher) zugelassen.
  • Falls Sie einen der Tests nicht bestehen oder Ihrer eigenen Einschätzung nach nicht gut genug bestehen, können Sie im dazugehörigen Kurs verbleiben und Ihre Note entsprechend verbessern.
  • Die Feststellungstests werden, je nachdem, wann die Kurse liegen, am Ende der 3. oder am Anfang der 4. Woche des Semesters geschrieben, so dass Sie noch zwei Übungsstunden für den jeweiligen Test vorher im Kurs mitmachen können (und sollten).

*Bitte beachten Sie:

Dieser Hörverständnistest zum Hörverständiskurs, der für das 5./6. Semester vorgesehen ist, ist das höchste Level unserer Sprachkurse. Er enthält eine etwas leichtere Komponente (HSK Tingli) und eine sehr schwierige Komponente (Taiwan Fernsehnachrichten). In der Bewertung wird dieses unterschiedliche Niveau mitberechnet. Es sollte Ihr Ziel sein, am Ende Ihres Studiums in der Lage zu sein, auch Taiwan Nachrichten zumindest in großen Teilen zu verstehen. Das (mehrfache) Besuchen dieses Kurses (Taiwan Fernsehnachrichten) empfiehlt sich also unbedingt, egal, ob Sie die Prüfung gut bestehen oder nicht! Wir gehen nicht davon aus, dass Sie bereits bei Ihrer Rückkehr aus China diesen Test brilliant bestehen, sondern eher, dass Sie diesen Kurs auch nach einem China-Aufenthalt noch (mehrfach) besuchen sollten.

Vorbereitungsmaterialien

Bitte beachten Sie:

Bitte beachten Sie: Wenn Sie an HSK- oder TOP-Prüfungen teilgenommen haben, so ist das sehr willkommen. Da wir aber in unserem Studium Inhalte aus der VR und aus TW verschränken, sind die Feststellungstest auch für diejenigen relevant, die an solchen Prüfungen teilgenommen haben.

WICHTIG: Die im Feststellungstest erreichten Noten werden bei Vorweisen des Sprachzeugnisses aus China, als Gesamt-Note für die erlassenen Sprachkurse übernommen.

Anerkennung von Inhaltskursen bei Auslandsaufenthalten

Die Anerkennung wird über ein Learning Agreement geregelt

Ansprechpartner: Prof. Dr. Mittler (modern), Prof. Dr. Giele (klassisch)

Anerkennung von Sprachleistungen im MA

Die Anerkennung wird über ein Learning Agreement geregelt.

Ansprechpartner: Prof. Dr. Mittler (modern), Prof. Dr. Giele (klassisch)

Muttersprachler

Für Chinesisch-Muttersprachler bieten wir eine Reihe von Ersatzkursen für die Sprachkurse, die für Muttersprachler erlassen werden können, an.* Auch hier erfolgt die Anerkennung bei Prof. Dr. Mittler (modern) oder Prof. Dr. Giele (klassisch).

*: Muttersprachler können höchstens 50 % der Sprachkurse erlassen bekommen. Sie können im BA weitere Sprachkurse wie folgt ersetzen: Zusätzliche (Pro-)Seminare, besondere Sprachkurse (Japanisch, Taiwanesisch, Kantonesisch), zusätzliche Textlektürekurse, zusätzliche ÜK Kurse aus dem OA Bereich (Textanalyse, Bildanalyse), die nicht als Pflichtkurse belegt werden.

Muttersprachler im Begleitfach Sinologie

Für Muttersprachler Chinesisch sind „Chinesisch-sprachige wissenschaftliche Texte 4 LP“ und „Quellenlektüre und Analyse 6 LP“ verpflichtend, „Wissenschaftsdiskurs“ und „Online-Kommunikation“ sollten von Muttersprachlern NICHT besucht werden. Da zwei Kurse zur Auswahl stehen, werden Muttersprachlern keine Leistungspunkte erlassen.

Anrechnung besonderer Sprachscheine im Master Sinologie

Der erfolgreiche Besuch von am Institut angebotenen besonderen Sprachkursen wie (je nach Angebot) Koreanisch, Japanisch für Sinologen, Kantonesisch, Taiwanesisch kann im Master Sinologie mit bis zu 2 Kursen angerechnet werden. Die durch solche besonderen Sprachkurse ersetzbaren Regel-Sprachkurse sind: "Online-Kommunikation" und "Wissenschaftsdiskurs". Alle anderen Sprachscheine im Master sind nicht ersetzbar.

Zuletzt bearbeitet von: SV
Letzte Änderung: 18.04.2024
zum Seitenanfang/up