Bücher über Bücher (China - Europa - Amerika)

Zwei meiner Lieblingsbücher aus China sind die folgenden Bibliographien:

  • Quanguo neibu faxing tushu zongmu, Beijing, 1988, ISBN 7101003419.
  • Zhongguo shizhilei neibu shukan minglu, Jinan, 1989, ISBN 7209004289.

Ein Werk, das unser verstorbener Professor besonders schätzte war:

  • Yingxiang Zhongguo jindai shehui de yibai zhong yizuo, Beijing, 1996, ISBN 750010329.

NL 105 7 Kampen Buecher

In diesem Zusammenhang waren auch zwei deutsche Taschenbücher besonders interessant, die auf Artikelserien in der Wochenzeitschrift beruhten:

  • Zeit-Bibliothek der 100 Bücher, Frankfurt, 1980, ISBN 3518371452.
  • Zeit-Bibliothek der 100 Sachbücher, Frankfurt, 1984, ISBN 3518375741.

Weitere in Deutschland erhältliche Bücher sind:

  • 100 beste Bücher, Zürich, 1986, 3250010618.
  • 1001 Bücher, Zürich, 2007, 9783283011567.
  • Bücher – Alles was man lesen muss, Frankfurt, 2004 9783453872721.
  • Harenberg – Das Buch der 1000 Bücher, Dortmund, 2002, 3611010596.

Im englischsprachigen Raum gibt es u. a. folgendes:

  • 501 Must-Read Books, London, 2006, 9780753714331.
  • Books that changed the World, New York, 1983, 0451626982.

PS:

Die chinesischen Bände gibt es in der ZO-Bibliothek, die meisten übrigen in anderen Bibliotheken der Universität. Die Taschenbücher sind auch oft für einen Euro oder weniger in Antiquariaten oder auf Buchregalen zu finden.

Ein großer Teil der behandelten oder erwähnten Bücher sind Übersetzungen – eine gute Inspiration für Forschungen zur Übersetzungs- und Wirkungsgeschichte und zur Beschäftigung mit den daran beteiligten Personen und Verlagen, sowie allgemein zur Kultur- und Literaturgeschichte.

 

Dr. Thomas Kampen

Zuletzt bearbeitet von:
Letzte Änderung: 04.10.2020
zum Seitenanfang/up